Skip to main content

Voice-Over & Dubbing for Education

Professional video production services

Voice-over and dubbing with professional voice actors. — tailored for education professionals.

Discover the Studio
Our Process

Three steps to your perfect video

01

Transcription & Translation

AI-assisted transcription with human verification for 99%+ accuracy, then professional translation with cultural adaptation.

Technical details
Whisper AI transcription, human QA pass, timecoded SRT generation, professional translators for each language.
02

Recording & Sound Design

Professional voiceover in treated studio, sound effects design, Foley recording, and audio mixing.

Technical details
Neumann U87 microphone, treated vocal booth, Pro Tools mixing, 5.1 surround option.
03

Sync & Delivery

Subtitle sync verification, audio quality check, and multi-format delivery with accessibility compliance.

Technical details
SRT/VTT/SCC subtitle formats, WCAG accessibility compliance, stereo + 5.1 audio delivery.

Good to know

Every project includes a dedicated project manager and clear milestones with approval checkpoints.

All final deliverables are yours — full ownership and usage rights included with every project.

Why Education Needs Voice-Over & Dubbing

In the Education sector, professional video content has become essential for standing out in a competitive market. Whether you need promotional material, training content, or brand storytelling, Voice-Over & Dubbing delivers measurable results that transform how education professionals communicate with their audience.

Specific Challenges for Education

Education video production must serve the most diverse audience of any sector — from 3-year-olds watching animated learning content to 60-year-old executives in professional development programs. The unifying challenge is making learning engaging on a medium that competes with entertainment for attention. Pedagogical video design principles (chunking information into 6-8 minute segments, using visual cues for key concepts, including active recall prompts) differ significantly from commercial video production. The format spectrum includes recorded lectures, animated explainers, interactive scenario-based training, virtual campus tours, and student testimonial compilations. Distribution spans learning management systems (Moodle, Canvas, Blackboard), YouTube for open access content, and institutional websites for recruitment. Budgets range from 500 euros for a simple talking-head lecture recording to 50,000+ euros for a full animated course series. The KPIs are enrollment conversion rate, course completion rate, and learning outcome assessments.

Video Challenges in Education

Engaging the Digital-Native Learner

Education faces a fundamental shift: students now expect video-first learning experiences. 65% of people are visual learners, and video-based courses see 25% higher completion rates. Yet producing quality educational content at scale — across subjects, levels, and languages — remains a significant challenge for institutions.

Universities compete for students through campus tour videos and program showcases. E-learning platforms need engaging tutorials that maintain attention. Corporate training requires compliance-tracked modules that employees actually watch. Each context demands different production approaches.

Success Stories & Case Studies

University Recruitment Campaign

A business school replaced their print prospectus with a series of student life videos and virtual campus tours. Applications from international students increased 78%, and the cost per qualified applicant decreased by 45% compared to traditional recruitment channels.

Key Benefits for Education

Learning Outcomes & Institutional Growth

Educational video delivers measurable impact: video-enhanced courses improve test scores by 20%, campus tour videos increase enrollment yield by 35%, and micro-learning videos reduce training time by 60% while improving knowledge retention by 25-60%. Institutions with strong video presence report 40% more organic applications.

Our Voice-Over & Dubbing Process

Audio & Subtitling Process

1. Transcription: AI-assisted transcription followed by human verification for 99%+ accuracy. Timecoded script creation.

2. Translation/Adaptation: Professional translation with cultural adaptation, lip-sync timing for dubbing, and accessibility compliance (WCAG).

3. Recording/Integration: Professional voiceover recording in treated studio, sound design, Foley, and mix in 5.1/stereo.

4. QC & Delivery: Sync verification, audio quality check, format-specific export, and subtitle file delivery (SRT, VTT, SCC).

What Makes Voice-Over & Dubbing Unique

Dubbing and voice-over replaces or overlays the original audio track with a new voice — in the same or a different language. For voice-over (narrator-style), we record in our treated studio with broadcast-quality microphones (Neumann U87, Sennheiser MKH 416) and deliver a mixed audio file synced to your video. For lip-sync dubbing, we cast voice actors who match the original speaker's tone and gender, then time every syllable to the mouth movements on screen. A 5-minute voice-over takes 2-3 days; lip-sync dubbing of the same length takes 5-7 days due to the precision required. We maintain a roster of 40+ voice talents across 12 languages with audition samples available within 24 hours.

What You Receive

You receive: subtitle files (SRT, VTT, SCC), burned-in subtitle version, audio mix (stereo + 5.1), voiceover stems, and accessibility compliance report.

Technical Specifications

Audio: 48kHz/24-bit WAV, AAC, MP3 | Subtitles: SRT, VTT, SCC, TTML | Studio: Treated vocal booth, Neumann U87, RME interface | Mix: Pro Tools, stereo + 5.1 surround

Getting Started with Voice-Over & Dubbing for Education

Ready to elevate your Education brand with professional voice-over & dubbing? Our team combines deep industry expertise with advanced production techniques to deliver content that drives real results. Contact us for a free consultation and custom quote — no commitment required.

Ready to bring your vision to life?

Let's discuss your voice-over & dubbing needs for education. Free consultation and custom quote — no commitment required.

FAQ

Frequently Asked Questions