Voice-over and dubbing with professional voice actors. — tailored for fashion jewelry professionals.
Discover the StudioAI-assisted transcription with human verification for 99%+ accuracy, then professional translation with cultural adaptation.
Professional voiceover in treated studio, sound effects design, Foley recording, and audio mixing.
Subtitle sync verification, audio quality check, and multi-format delivery with accessibility compliance.
Good to know
Every project includes a dedicated project manager and clear milestones with approval checkpoints.
All final deliverables are yours — full ownership and usage rights included with every project.
In the Fashion Jewelry sector, professional video content has become essential for standing out in a competitive market. Whether you need promotional material, training content, or brand storytelling, Voice-Over & Dubbing delivers measurable results that transform how fashion jewelry professionals communicate with their audience.
Fashion jewelry brands compete on trend speed, visual impact, and price accessibility — requiring video production that matches the pace and energy of fast fashion without the production budgets of luxury houses. Social media-first content is the primary channel: try-on haul videos, styling combination tutorials, and collection launch reveals on Instagram and TikTok drive the majority of direct-to-consumer sales. Influencer partnership content must feel native to each creator's aesthetic rather than imposed brand messaging. Production volume is high — weekly new arrivals demand constant content creation — making efficient workflow systems and batch shooting essential. User-generated content strategies where customers share their own styling create authentic social proof at scale. Seasonal trend forecast videos positioning the brand as a style authority drive engagement beyond transactional product posts.
Jewelry video demands extraordinary technical precision — capturing sparkle, gem facets, and metal finishes at macro level while maintaining an emotional, aspirational narrative. 76% of luxury jewelry purchases involve online research, making video essential for consideration.
The challenge is conveying the weight, feel, and prestige of precious materials through a screen. Each piece requires custom lighting setups, specialized macro lenses, and turntable presentations that reveal every detail. Color accuracy is critical — a diamond must look as brilliant on screen as in person.
A high jewelry house produced 4K macro videos showcasing the gem cutting and setting process for their annual collection. Online engagement increased 190%, and the craftsmanship content drove a 65% increase in by-appointment showroom visits from international clients.
Jewelry video delivers premium results: product videos increase online conversion by 120%, craftsmanship behind-the-scenes stories justify premium pricing and build collector interest, and virtual try-on experiences reduce returns by 30%. Luxury jewelry brands with strong video presence command 25% higher brand perception scores.
1. Transcription: AI-assisted transcription followed by human verification for 99%+ accuracy. Timecoded script creation.
2. Translation/Adaptation: Professional translation with cultural adaptation, lip-sync timing for dubbing, and accessibility compliance (WCAG).
3. Recording/Integration: Professional voiceover recording in treated studio, sound design, Foley, and mix in 5.1/stereo.
4. QC & Delivery: Sync verification, audio quality check, format-specific export, and subtitle file delivery (SRT, VTT, SCC).
Dubbing and voice-over replaces or overlays the original audio track with a new voice — in the same or a different language. For voice-over (narrator-style), we record in our treated studio with broadcast-quality microphones (Neumann U87, Sennheiser MKH 416) and deliver a mixed audio file synced to your video. For lip-sync dubbing, we cast voice actors who match the original speaker's tone and gender, then time every syllable to the mouth movements on screen. A 5-minute voice-over takes 2-3 days; lip-sync dubbing of the same length takes 5-7 days due to the precision required. We maintain a roster of 40+ voice talents across 12 languages with audition samples available within 24 hours.
You receive: subtitle files (SRT, VTT, SCC), burned-in subtitle version, audio mix (stereo + 5.1), voiceover stems, and accessibility compliance report.
Audio: 48kHz/24-bit WAV, AAC, MP3 | Subtitles: SRT, VTT, SCC, TTML | Studio: Treated vocal booth, Neumann U87, RME interface | Mix: Pro Tools, stereo + 5.1 surround
Ready to elevate your Fashion Jewelry brand with professional voice-over & dubbing? Our team combines deep industry expertise with advanced production techniques to deliver content that drives real results. Contact us for a free consultation and custom quote — no commitment required.
Let's discuss your voice-over & dubbing needs for fashion jewelry. Free consultation and custom quote — no commitment required.