Skip to main content

Voice-Over & Dubbing for Art & Culture

Professional video production services

Voice-over and dubbing with professional voice actors. — tailored for art & culture professionals.

Discover the Studio
Our Process

Three steps to your perfect video

01

Transcription & Translation

AI-assisted transcription with human verification for 99%+ accuracy, then professional translation with cultural adaptation.

Technical details
Whisper AI transcription, human QA pass, timecoded SRT generation, professional translators for each language.
02

Recording & Sound Design

Professional voiceover in treated studio, sound effects design, Foley recording, and audio mixing.

Technical details
Neumann U87 microphone, treated vocal booth, Pro Tools mixing, 5.1 surround option.
03

Sync & Delivery

Subtitle sync verification, audio quality check, and multi-format delivery with accessibility compliance.

Technical details
SRT/VTT/SCC subtitle formats, WCAG accessibility compliance, stereo + 5.1 audio delivery.

Good to know

Every project includes a dedicated project manager and clear milestones with approval checkpoints.

All final deliverables are yours — full ownership and usage rights included with every project.

Why Art & Culture Needs Voice-Over & Dubbing

In the Art & Culture sector, professional video content has become essential for standing out in a competitive market. Whether you need promotional material, training content, or brand storytelling, Voice-Over & Dubbing delivers measurable results that transform how art & culture professionals communicate with their audience.

Specific Challenges for Art & Culture

Arts and culture video production serves institutions and creators who must make intangible experiences — the impact of a painting, the energy of a performance, the atmosphere of an exhibition — transmittable through digital media. The challenge is capturing creative work without reducing it to a flat recording. Exhibition documentation requires careful lighting that shows artwork as the curator intended, avoiding reflections on glass, accurate color reproduction, and multiple angles that reveal scale and spatial relationships. Performance capture needs multi-camera coverage, professional audio mixing, and editing that conveys the live energy without the benefit of physical presence. Artist interview and studio visit videos build the narrative context that transforms anonymous artworks into meaningful human expressions. Distribution targets institutional websites, social media, cultural press, and grant/funding application supplements. Budgets range from 1,500-5,000 euros for exhibition documentation to 5,000-20,000 euros for performance films.

Video Challenges in Art & Culture

Documenting and Democratizing Art

Cultural institutions face the challenge of reaching audiences beyond their physical walls. 62% of museum visitors watch online content before visiting, and virtual exhibitions have become essential for global reach. Video must capture the visceral impact of art while respecting the artist's vision and the work's integrity.

From exhibition documentation to artist interviews, performance capture to educational content, cultural video requires sensitivity and technical excellence. Low-light gallery conditions, reflective surfaces, and the need to convey scale and texture all present unique production challenges.

Success Stories & Case Studies

Museum Virtual Exhibition

A contemporary art museum produced virtual tour videos of their flagship exhibition. Online viewership reached 2.8M (vs 180K physical visitors), international ticket sales increased 34% for subsequent exhibitions, and the museum's subscriber base grew 156%.

Key Benefits for Art & Culture

Audience Expansion & Cultural Impact

Cultural video amplifies reach exponentially: virtual exhibition videos reach 15x more people than physical visits, artist interview series increase exhibition attendance by 34%, and educational art content builds long-term audience loyalty. Cultural institutions with active video channels report 45% higher membership renewal rates.

Our Voice-Over & Dubbing Process

Audio & Subtitling Process

1. Transcription: AI-assisted transcription followed by human verification for 99%+ accuracy. Timecoded script creation.

2. Translation/Adaptation: Professional translation with cultural adaptation, lip-sync timing for dubbing, and accessibility compliance (WCAG).

3. Recording/Integration: Professional voiceover recording in treated studio, sound design, Foley, and mix in 5.1/stereo.

4. QC & Delivery: Sync verification, audio quality check, format-specific export, and subtitle file delivery (SRT, VTT, SCC).

What Makes Voice-Over & Dubbing Unique

Dubbing and voice-over replaces or overlays the original audio track with a new voice — in the same or a different language. For voice-over (narrator-style), we record in our treated studio with broadcast-quality microphones (Neumann U87, Sennheiser MKH 416) and deliver a mixed audio file synced to your video. For lip-sync dubbing, we cast voice actors who match the original speaker's tone and gender, then time every syllable to the mouth movements on screen. A 5-minute voice-over takes 2-3 days; lip-sync dubbing of the same length takes 5-7 days due to the precision required. We maintain a roster of 40+ voice talents across 12 languages with audition samples available within 24 hours.

What You Receive

You receive: subtitle files (SRT, VTT, SCC), burned-in subtitle version, audio mix (stereo + 5.1), voiceover stems, and accessibility compliance report.

Technical Specifications

Audio: 48kHz/24-bit WAV, AAC, MP3 | Subtitles: SRT, VTT, SCC, TTML | Studio: Treated vocal booth, Neumann U87, RME interface | Mix: Pro Tools, stereo + 5.1 surround

Getting Started with Voice-Over & Dubbing for Art & Culture

Ready to elevate your Art & Culture brand with professional voice-over & dubbing? Our team combines deep industry expertise with advanced production techniques to deliver content that drives real results. Contact us for a free consultation and custom quote — no commitment required.

Ready to bring your vision to life?

Let's discuss your voice-over & dubbing needs for art & culture. Free consultation and custom quote — no commitment required.

FAQ

Frequently Asked Questions

Voice-Over & Dubbing for Art & Culture | O'Yelen Studio