Skip to main content

Subtitling pour Food Industry

Services de production vidéo professionnelle

Professional multi-language subtitle creation. — adapté aux professionnels du secteur food industry.

Discover the Studio
Our Process

Three steps to your perfect video

01

Transcription & Translation

AI-assisted transcription with human verification for 99%+ accuracy, then professional translation with cultural adaptation.

Technical details
Whisper AI transcription, human QA pass, timecoded SRT generation, professional translators for each language.
02

Recording & Sound Design

Professional voiceover in treated studio, sound effects design, Foley recording, and audio mixing.

Technical details
Neumann U87 microphone, treated vocal booth, Pro Tools mixing, 5.1 surround option.
03

Sync & Delivery

Subtitle sync verification, audio quality check, and multi-format delivery with accessibility compliance.

Technical details
SRT/VTT/SCC subtitle formats, WCAG accessibility compliance, stereo + 5.1 audio delivery.

Good to know

Every project includes a dedicated project manager and clear milestones with approval checkpoints.

All final deliverables are yours — full ownership and usage rights included with every project.

Pourquoi Food Industry a besoin de Subtitling

Dans le secteur Food Industry, le contenu vidéo professionnel est devenu essentiel pour se démarquer dans un marché concurrentiel. Que vous ayez besoin de supports promotionnels, de contenu de formation ou de storytelling de marque, Subtitling offre des résultats mesurables qui transforment la façon dont les professionnels du secteur food industry communiquent avec leur audience.

Défis spécifiques pour Food Industry

L'industrie alimentaire fait face à un paradoxe visuel : les produits sont des essentiels du quotidien, mais la vidéo doit les rendre spéciaux. Les marques alimentaires se disputent l'attention dans les rayons et les feeds sociaux simultanément, nécessitant du contenu qui fonctionne à plusieurs échelles — des plans macro de textures et ingrédients aux scènes lifestyle de familles cuisinant ensemble. Les vidéos recettes sont le format de contenu alimentaire le plus partagé, générant 3x plus d'engagement que les posts statiques. La production doit gérer les défis techniques du food styling sous des lumières chaudes de studio, où le timing entre préparation et tournage se mesure en minutes.

Les défis vidéo dans le secteur Food Industry

Raconter l'histoire de la ferme à l'assiette

La vidéo de production alimentaire doit montrer qualité, origine et processus à une époque où les consommateurs exigent la transparence. 42% des consommateurs sont prêts à payer plus pour des produits avec des histoires de production visibles. Pourtant, capturer les processus de fabrication alimentaire nécessite de naviguer les protocoles d'hygiène, les défis d'éclairage en milieu industriel, et de rendre les processus techniques visuellement captivants.

Le consommateur alimentaire moderne regarde des recettes vidéo, des documentaires de production et des histoires d'origine avant ses décisions d'achat.

Études de cas et réussites

Fromagerie artisanale — Croissance DTC

Un fromager artisanal a documenté l'intégralité de son processus de production, de la collecte du lait aux caves d'affinage. La série vidéo a généré une augmentation de 180% des ventes directes et une couverture dans les médias gastronomiques nationaux.

Histoire d'origine marque bio

Une marque alimentaire bio a créé une série documentaire "du champ au rayon" suivant leurs agriculteurs. Le contenu a doublé leur réseau de distribution car les distributeurs utilisaient les vidéos en magasin.

Avantages clés pour Food Industry

Confiance, positionnement premium et ventes

La vidéo alimentaire construit une confiance inégalée : les vidéos de transparence de processus augmentent l'intention d'achat de 56%, les vidéos recettes avec produits de marque génèrent 3x plus d'achats, et le contenu d'histoire d'origine permet un positionnement premium avec 40-60% d'acceptation de prix supérieur.

Notre processus de Subtitling

Processus audio & sous-titrage

1. Transcription : Transcription assistée par IA suivie d'une vérification humaine pour une précision de 99%+. Création de script timecodé.

2. Traduction/Adaptation : Traduction professionnelle avec adaptation culturelle, timing lip-sync pour le doublage et conformité accessibilité (WCAG).

3. Enregistrement/Intégration : Enregistrement voix off professionnel en studio traité, sound design, Foley et mix en 5.1/stéréo.

4. QC & Livraison : Vérification de synchronisation, contrôle qualité audio, export spécifique par format et livraison des fichiers sous-titres (SRT, VTT, SCC).

Ce qui rend Subtitling unique

Le sous-titrage ajoute du texte synchronisé à votre vidéo — soit dans la langue originale (pour l'accessibilité et le visionnage sans son) soit traduit dans des langues supplémentaires. Nous transcrivons manuellement (pas de sous-titres auto-générés), calons chaque sous-titre sur le rythme de parole avec un maximum de deux lignes et 42 caractères par ligne (standard Netflix), et livrons en formats SRT, VTT et incrusté. Nos sous-titreurs suivent les directives de vitesse de lecture (15-20 caractères par seconde) pour assurer le confort du spectateur. Une vidéo de 10 minutes prend 2 à 3 jours ouvrés par langue. Nous supportons tous les jeux de caractères latins, cyrilliques, arabes et CJK. Ce service est indispensable pour la conformité accessibilité (WCAG 2.1 AA) et pour les 85% de vidéos sociales regardées sans son.

Ce que vous recevez

Vous recevez : fichiers sous-titres (SRT, VTT, SCC), version avec sous-titres incrustés, mix audio (stéréo + 5.1), stems voix off et rapport de conformité accessibilité.

Spécifications techniques

Audio : WAV 48kHz/24-bit, AAC, MP3 | Sous-titres : SRT, VTT, SCC, TTML | Studio : Cabine vocale traitée, Neumann U87, interface RME | Mix : Pro Tools, stéréo + 5.1 surround

Démarrer avec Subtitling pour Food Industry

Prêt à valoriser votre marque Food Industry avec du subtitling professionnel ? Notre équipe combine une expertise sectorielle approfondie avec des techniques de production de pointe pour livrer du contenu qui génère de vrais résultats. Contactez-nous pour une consultation gratuite et un devis sur mesure — sans engagement.

Ready to bring your vision to life?

Let's discuss your subtitling needs for food industry. Free consultation and custom quote — no commitment required.

FAQ

Frequently Asked Questions

Subtitling pour Food Industry | O'Yelen Studio