Foley and sound effects for immersive audio. — adapté aux professionnels du secteur language training.
Discover the StudioAI-assisted transcription with human verification for 99%+ accuracy, then professional translation with cultural adaptation.
Professional voiceover in treated studio, sound effects design, Foley recording, and audio mixing.
Subtitle sync verification, audio quality check, and multi-format delivery with accessibility compliance.
Good to know
Every project includes a dedicated project manager and clear milestones with approval checkpoints.
All final deliverables are yours — full ownership and usage rights included with every project.
Dans le secteur Language Training, le contenu vidéo professionnel est devenu essentiel pour se démarquer dans un marché concurrentiel. Que vous ayez besoin de supports promotionnels, de contenu de formation ou de storytelling de marque, Foley & SFX offre des résultats mesurables qui transforment la façon dont les professionnels du secteur language training communiquent avec leur audience.
Les écoles de formation linguistique vendent la maîtrise d'une langue — une compétence mieux démontrée en vidéo que décrite par écrit. Des vidéos de progression d'élèves montrant un débutant balbutiant sa première conversation et la même personne présentant avec assurance dans la langue cible six mois plus tard fournissent une preuve de conversion puissante. Des micro-leçons (exercices de prononciation, astuces de grammaire, explications de contexte culturel) servent de lead magnets et de matériel d'apprentissage complémentaire. Des présentations de formateurs natifs filmées dans des environnements culturellement pertinents ajoutent de l'authenticité. Ces vidéos performent sur les chaînes YouTube d'apprentissage des langues, les Reels Instagram avec sous-titres, le site de l'école, les annuaires de formation éligibles CPF et les Google Ads ciblant « cours d'anglais » ou « formation anglais professionnel ».
Les organismes de formation professionnelle doivent se différencier du contenu gratuit en ligne et démontrer un développement de compétences mesurable. 75% des employés préfèrent la formation vidéo au texte ou au présentiel. Le défi est de produire du contenu engageant qui génère de vrais résultats d'apprentissage.
Le contenu de formation doit équilibrer valeur divertissante et rigueur éducative. Les taux de complétion des cours vidéo professionnels sont 25% supérieurs aux alternatives texte, mais seulement quand la qualité de production est au niveau.
Un organisme de formation professionnelle a transformé sa certification phare en programme vidéo. Les inscriptions ont crû de 180%, les taux de complétion sont passés de 45% à 78%, et le programme s'est développé à l'international sans coûts d'instructeurs supplémentaires.
La vidéo de formation professionnelle délivre un impact évolutif : les modules vidéo augmentent les taux de complétion de 45%, les vidéos preview boostent les inscriptions de 80%, et les vidéos de présentation d'instructeurs améliorent la sélection et la satisfaction. Les organismes avec formation vidéo-first voient un NPS 60% supérieur.
1. Transcription : Transcription assistée par IA suivie d'une vérification humaine pour une précision de 99%+. Création de script timecodé.
2. Traduction/Adaptation : Traduction professionnelle avec adaptation culturelle, timing lip-sync pour le doublage et conformité accessibilité (WCAG).
3. Enregistrement/Intégration : Enregistrement voix off professionnel en studio traité, sound design, Foley et mix en 5.1/stéréo.
4. QC & Livraison : Vérification de synchronisation, contrôle qualité audio, export spécifique par format et livraison des fichiers sous-titres (SRT, VTT, SCC).
L'enregistrement de bruitage Foley recrée les sons physiques que les microphones de tournage manquent ou sous-captent — pas, froissements de vêtements, poignées de porte, tintements de verre, froissements de papier et interactions d'objets. Nous réalisons le Foley dans notre studio dédié avec des surfaces spécialisées (béton, bois, gravier, moquette) et une bibliothèque d'accessoires adaptés aux besoins de vos scènes. Chaque son est exécuté en synchronisation avec l'image par un artiste Foley formé et enregistré avec une prise de son rapprochée précise. Ce service transforme des images au son plat en scènes immersives et crédibles. Un film de 5 minutes nécessite 1 à 2 jours d'enregistrement Foley plus 1 jour de montage et mixage. Nous livrons les pistes Foley en stems séparés pour intégration avec votre mix dialogue et musique.
Vous recevez : fichiers sous-titres (SRT, VTT, SCC), version avec sous-titres incrustés, mix audio (stéréo + 5.1), stems voix off et rapport de conformité accessibilité.
Audio : WAV 48kHz/24-bit, AAC, MP3 | Sous-titres : SRT, VTT, SCC, TTML | Studio : Cabine vocale traitée, Neumann U87, interface RME | Mix : Pro Tools, stéréo + 5.1 surround
Prêt à valoriser votre marque Language Training avec du foley & sfx professionnel ? Notre équipe combine une expertise sectorielle approfondie avec des techniques de production de pointe pour livrer du contenu qui génère de vrais résultats. Contactez-nous pour une consultation gratuite et un devis sur mesure — sans engagement.
Let's discuss your foley & sfx needs for language training. Free consultation and custom quote — no commitment required.